1 Korintus 1:17
Konteks1:17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel – and not with clever speech, so that the cross of Christ would not become useless. 1
1 Korintus 2:1
Konteks2:1 When I came 2 to you, brothers and sisters, 3 I did not come with superior eloquence or wisdom as I proclaimed the testimony 4 of God.
1 Korintus 2:4
Konteks2:4 My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,
[1:17] 1 tn Grk “would not be emptied.”
[2:1] 2 tn Grk “and I, when I came.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, κἀγώ (kagw) has not been translated here.
[2:1] 3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
[2:1] 4 tc ‡ A few important